桜花ニ月夜ト袖シグレ(2/5)
千せんの夜よるに
ボクは恋こいに落おちた
闇夜やみよを缝ぬって
ここにいるんだ
ダメだなまたキミのペース
好すきだって言いわせてよ
遥はるか
没有去处的
让我道出喜欢吧
oyaoyash1takonokiochiga
tozasareteo
不知道什麽时候连自己的心情也好像变得无法理解一样
itsunoanikabokunokiochiade??wakaranakunatteshiaiuda
我很幸福
いつまでも
shirawokittaburiwanande?
然而
偶尔浮现出不安
翻译:kuya
yukibanonai
neeienakutattekaawanai
しらを切った素振りはなんで?
atatakuani
手游てすさぶは
itsuadeo
月夜下泪sh满衣袖
bokuwashiawaseda
玻璃se
konotewakuuwokiru
tokidokifuangakoborete
kiitodoke
ガラスのseいろ
我都会在这里哦
樱花
nakanaikara
oukatonariirunonaa
haruka
桜花おうか隣となりにいるのになあ
ねえ见みえなくたって构かまわない
瞬またたく间まに
盛开也好
dadanaatakiopesu
化作瞬间
呐看不见也没有关系
你的心我不懂啊
樱花明明就在身旁
suinnotsukiwootota
bokuwakoiochita
kanawanakuteo
桜花おうか
将伞撑起吧
遥远地遥远地遥远地
寻求着水面上的月影
tsukuyonideshigure
いつの间にか仆の気持ちまで分からなくなってしまいそうだ
kotowari
tesabuwa
wakaranaiyokioka
理ことわりに
将你隐藏起
されど
晴れることはあるんでしょうか?
yaiyowonutte
数千的夜晚
或是无法理所当然地
作曲:eontes
能够消散吗?
sennoyoruni
绽放着
咲さき乱みだれる
还是不行又陷入你的步调
千せんの夜よるが
作词:eontes
假装不知道的样子是为什麽?
却在远处
sukidatteiwaseteyo
这个烦闷的心情
saredo
heartbeats
都会向着你传达
就算在数千的夜里
时々不安がこぼれて
キミに届とどけ
garasunoiro
我坠入了ai河
分からないよ君の心が
この手ては空くうを切きる
不会再哭泣了
穿越过暗夜
远とおく远とおく远とおく
水面すいめんの月つきを求もとめた
叶かなわなくても
kiiwokaku
harerukotowaarundeshouka?
君きみを隠かくす
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>
手持的却是
senna
编曲:eontes
sakiidareru
这只手在空虚中划过
ouka
tookutookutooku
モヤモヤしたこの気持ちが
泣なかないから
ボクは幸しあわせだ
kokoniirunda
闭とざされても
行ゆき场ばのない
不论何时
月夜つくよ二袖そでシグレ
被封闭住了也好